Tempus adest floridum

Tempus adest floridum
Surgent namque flores
Vernales in omnibus
Imitantur mores
Hoc quod frigus laeserat
Reparant calores
Cernimus hoc fieri
Per multos labores

Engelsk text:
Spring has now unwrapped the flowers
Day is fast reviving
Life in all her growing powers
Towards the light is striving
Gone the iron touch of cold
Winter time and frost time
Seedlings, working through the mould
Now make up for lost time

Tourdion

Stämma 1:
//: Quand je bois du vin clairet
Ami tount tourne, tourne, tourne, tourne
Aussi désormais je bois
Anju ou Arbois ://

//: Chantons et buvons
À ce flacon faisons la guerre
Chantons et buvons
Mes amis, buvons donc ://

Stämma 2:
//: Le bon vin
Nous a rendus gais
Chantons, oublions nos peines
Chantons ://

//: En mangeant
D’un gras jambon
À ce flacon
Faisons la guerre ://

Stämma 3 och 4:
//: Buvons bien
Buvons mes amis trinquons
Buvons, gaiement
Chantons ://

//: En mangeant
D’un gras jambon
À ce flacon
Faisons la guerre ://

Dotter Sion, fröjda dig

Dotter Sion, fröjda dig
Jubla högt, Jerusalem
Se, din konung kommer här
Ja, han kommer, fridens kung
Dotter Sion, fröjda dig
Jubla högt, Jerusalem

Hosianna, Davids son
Var välsignad för ditt folk
Grunda evigt riket ditt
Hosianna i himlens höjd
Hosianna, Davids son
Var välsignad för ditt folk

Halt an!

Halt an, halt an
Halt an, wo läufst du hin?
Der Himmel ist in dir. Suchst du Gott
Suchst du Gott, suchst du Gott anderswo
Du fehlst ihn für und für, du fehlst ihn für und für

Gläns över sjö och strand

Gläns över sjö och strand, stjärna i fjärran
Du som i Österland tändes av herran
Stjärna från Betlehem leder ej bort men hem
Barnen och herdarna följa dig gärna
Strålande stjärna, strålande stjärna

Natt över Judaland, natt över Sion
Borta vid västerrand slocknar Orion
Herden som sover trött, barnet som slumrar sött
Vaknar vid underbar korus av röster
Skåda en härligt klar stjärna i öster